Τι σημαίνει το dẫn dắt στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης dẫn dắt στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του dẫn dắt στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη dẫn dắt στο Βιετναμέζικο σημαίνει άγω, οδηγώ, καθοδηγώ, ηγούμαι, κατευθύνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης dẫn dắt
άγω(lead) |
οδηγώ(lead) |
καθοδηγώ(lead) |
ηγούμαι(lead) |
κατευθύνω(direct) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Đúng, cứ để Stark dẫn dắt đến thời khắc huy hoàng cuối cùng của bọn bay đi. Ναι, αφήστε τον Σταρκ να σας ηγηθεί στις τελευταίες ένδοξες στιγμές σας. |
do luôn được ngài dẫn dắt. η κάθε του εντολή. |
Chúng ta có thể dẫn dắt điều đó. Και μπορούμε να τον επανακατευθύνουμε. |
Có lẽ tôi sẽ để mặc cho thời gian dẫn dắt tôi. Ίσως θα αφήσουμε τη στιγμή οδηγός μου. |
Sao mà cô ấy lại là người dẫn dắt cho cậu ấy được? Γιατί να είναι μέντορας της; |
Họ sẽ dẫn dắt một nhóm gồm 15 người. Τοποθετήθηκε μια φρουρά από 15 άνδρες. |
Cách Đức Chúa Trời dẫn dắt người thời xưa Πώς Πολιτεύτηκε ο Θεός με τους Ανθρώπους στο Παρελθόν |
Được một đứa tập sự dẫn dắt. Μ'έναν μαθητευόμενο. |
Khá nhiều thứ được dẫn dắt bởi những gì đang xảy ra trong lĩnh vực công nghệ. Πολλά οφείλονται στις εξελίξεις στην τεχνολογία. |
* Hê La Man 15:7–8 (thánh thư dẫn dắt chúng ta được vững mạnh và kiên trì trong đức tin) * Ήλαμαν 15:7–8 (οι γραφές μάς οδηγούν να είμαστε ακλόνητοι και σταθεροί στην πίστη) |
Truyện cười dẫn dắt ta đi tới một đích đến ta đoán trước. Τα ανέκδοτα μας οδηγούν σε ένα μονοπάτι σε ενα αναμενόμενο προορισμό. |
Đó là dẫn dắt và che chở bầy chiên. Ποιμένας είναι κάποιος που κατευθύνει και προστατεύει ένα κοπάδι προβάτων. |
Thành thử, thánh linh Đức Giê-hô-va dẫn dắt dân Ngài. Ως αποτέλεσμα, το πνεύμα του Ιεχωβά οδηγεί το λαό Του. |
Bạn có thể dẫn dắt các em ấy. Μπορείτε να τους πείτε. |
Bầy chiên an nhiên, vui sướng do luôn được ngài dẫn dắt. Πολύτιμη του Γιαχ η κάθε προσταγή. |
Giảng đạo phải luôn dẫn dắt hành động Η θρησκευτική διδασκαλία πρέπει πάντα να οδηγεί σε δράση. |
Vì Chúa là hòn đá và đồn-lũy tôi; xin dẫn-dắt tôi nhơn danh Chúa” (Thi-thiên 31:2, 3). Διότι πέτρα μου και φρούριόν μου είσαι· και ένεκεν του ονόματός σου οδήγησόν με και διάθρεψόν με».—Ψαλμός 31:2, 3. |
Tại sao ta phải cầu-nguyện để được thánh-linh dẫn-dắt và ủng-hộ? Γιατί να προσευχόμαστε για την καθοδήγηση και την υποστήριξη του αγίου πνεύματος; |
Tôi sẽ đi tới nơi bằng chứng dẫn dắt tôi. Πηγαίνω όπου με οδηγούν τα στοιχεία. |
Cậu không thể dẫn dắt chế độ nô lệ, Abraham à. Δεν μπορείς να τα βάλεις με τη σκλαβιά, Αβραάμ! |
Đấng Tạo Hóa dẫn dắt loài người bằng cách nào? Πώς κατευθύνει ο Δημιουργός τούς ανθρώπους; |
Và ở đây, có một người có khả năng dẫn dắt mạng lưới các robot đi theo. Και εδώ είναι ο ένας άνθρωπος που μπορεί να ηγηθεί σε αυτό το δίκτυο ακολούθων. |
Lời hứa của Thượng Đế cho người khiêm tốn là Ngài sẽ nắm tay dẫn dắt họ. Η υπόσχεση του Θεού προς τους ταπεινόφρονες είναι ότι Εκείνος θα τους οδηγήσει από το χέρι. |
Cha yêu thương dẫn dắt đến gần ngôi chí tôn, δείχνεις αγάπη και μας ευλογείς. |
Khi họ làm thế, Đức Giê-hô-va dẫn dắt họ, ban bằng đường lối họ. Όταν το κάνουν αυτό, ο Ιεχωβά τούς κατευθύνει, εξομαλύνοντας την πορεία τους. |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του dẫn dắt στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.