Que signifie diskussion dans Allemand?
Quelle est la signification du mot diskussion dans Allemand? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser diskussion dans Allemand.
Le mot diskussion dans Allemand signifie discussion, débat, discussion, débat, débat, débat, pourparlers, querelle, dispute, dispute, controverse, polémique nf, désaccord, différend, polémique, dispute, passe d'armes, querelle, dispute, controverse, délibération, controverse, digression, débattre avec, forum, mêlée générale, négociable, sujet à discussion, à débattre, violente querelle, déranger, prendre le dessus sur, à débattre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot diskussion
discussion
Sie gerieten in eine weitere Diskussion über Steuerrichtlinien. Ils ont entamé un énième débat à propos de la fiscalité. |
débat
Momentan gibt es viele Diskussionen über Einwanderung. L'immigration est un sujet qui fait débat en ce moment. |
discussion
Ich hatte heute eine interessante Diskussion (or: Debatte) mit deinem Lehrer. J'ai eu une discussion intéressante avec ton prof aujourd'hui. |
débat
Die Freunde diskutierten die Themen des Textes und ihre Debatte dauerte eine Weile. Le groupe d'amis aborda les thèmes du texte et leur débat dura un moment. |
débat(Politik) Es war klar, dass Karen die Debatte gewonnen hatte. De toute évidence, Karen avait remporté le débat. |
débat
|
pourparlers
|
querelle, dispute
La vente des toiles est au centre d'une bataille juridique afin de savoir qui a le droit de les vendre. |
dispute(entre personnes) Die Auseinandersetzung der Nachbarn über die genaue Lage der Grenze zwischen ihren Grundstücken besteht nun schon seit Jahren. Le litige entre les voisins au sujet de la délimitation de leurs terrains dure depuis des années. |
controverse, polémique nf
Eine der großen Debatten in dieser Gemeinde ist das öffentliche Schulsystem. |
désaccord, différend
Nous avons eu un désaccord à propos du chien. |
polémique
Les commentateurs commencèrent une vigoureuse polémique contre le nouveau projet d'impôt. |
dispute(übertragen) Eltern und Kinder haben hin und wieder eine Schlagabtausch wegen Ausgehverbot. Le couvre-feu est un sujet de dispute fréquent entre parents et enfants. |
passe d'armes(übertragen) (figuré : discussion vive) ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. On a assisté à une vive passe d'armes entre les députés. |
querelle, dispute, controverse
|
délibération(surtout au pluriel) Ils n'ont pas pu se mettre d'accord, même après des heures de délibération. |
controverse
Es gibt eine große Debatte darüber, ob Atomenergie unsere beste Option ist, wenn wir unsere Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen reduzieren wollen. Voir l'énergie nucléaire comme notre meilleure option pour pallier la baisse des énergies fossiles fait controverse. |
digression
|
débattre avec
Julie devait débattre avec le meilleur représentant du service. |
forum
Rachel tenait un forum où l'on pouvait venir discuter des problèmes dans la région. |
mêlée générale(familier) |
négociable, sujet à discussion(conditions,...) Tu n'iras pas à la fête : ce n'est pas négociable ! |
à débattre
|
violente querelle
|
déranger
Elle a dérangé en suggérant que la famille royale devrait recevoir moins d'argent. |
prendre le dessus sur(dans une discussion) |
à débattre(questions) La question sera à débattre lors de notre prochaine réunion. |
Apprenons Allemand
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de diskussion dans Allemand, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Allemand.
Mots mis à jour de Allemand
Connaissez-vous Allemand
L'allemand (Deutsch) est une langue germanique occidentale parlée principalement en Europe centrale. C'est la langue officielle de l'Allemagne, de l'Autriche, de la Suisse, du Tyrol du Sud (Italie), de la communauté germanophone de Belgique et du Liechtenstein ; C'est aussi l'une des langues officielles du Luxembourg et de la province polonaise d'Opolskie. En tant que l'une des principales langues du monde, l'allemand compte environ 95 millions de locuteurs natifs dans le monde et est la langue qui compte le plus grand nombre de locuteurs natifs dans l'Union européenne. L'allemand est également la troisième langue étrangère la plus enseignée aux États-Unis (après l'espagnol et le français) et dans l'UE (après l'anglais et le français), la deuxième langue la plus utilisée en sciences[12] et la troisième langue la plus utilisée sur Internet ( après l'anglais et le russe). Il y a environ 90 à 95 millions de personnes qui parlent l'allemand comme première langue, 10 à 25 millions comme deuxième langue et 75 à 100 millions comme langue étrangère. Ainsi, au total, il y a environ 175 à 220 millions de locuteurs allemands dans le monde.