चीनी में 称赞 का क्या मतलब है?

चीनी में 称赞 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चीनी में 称赞 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

चीनी में 称赞 शब्द का अर्थ तारीफ़ करना, तारीफ़ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

称赞 शब्द का अर्थ

तारीफ़ करना

verb

तारीफ़

noun

共产党法官说:“你在希特勒手下熬过九年,的确值得称赞
“हिटलर के अधीन तुमने जो नौ वर्ष काटे वह तारीफ़ के क़ाबिल है,” साम्यवादी न्यायाधीश ने कहा।

और उदाहरण देखें

12-14.( 甲)耶稣受人称赞时怎样表现谦卑?(
12-14. (क) जब लोग यीशु की वाह-वाही करते, तब वह किस तरह नम्रता दिखाता था?
安娜的好品行也给老师留下深刻的印象,所以老师在全班同学面前,称赞安娜是个有礼貌和衣着端庄的好学生。
उस टीचर पर आन्ना के चालचलन का भी काफी अच्छा असर हुआ। उसने पूरी कक्षा के सामने आन्ना के अच्छे तौर-तरीके और शालीन पहनावे की तारीफ की।
我怎么教,就怎么做,此外还要有耐心,多说称赞的话。
मैंने इस बात को पक्का किया कि जिन्हें मैं तालीम देता था, वे इस हिदायत को अच्छी तरह समझ जाएँ।
7 要使讨论保持简单,尽可能称赞住户,这样做非常重要。
७ यह बहुत ज़रूरी है कि चर्चा सरल भाषा में करें और उस दौरान जब भी मौका मिले, व्यक्ति की सराहना करें।
马太福音10:41)上帝的儿子曾用称赞的口吻,向家乡拿撒勒的不信同胞提及这个寡妇的事例。( 路加福音4:24-26)
(मत्ती 10:41) परमेश्वर के पुत्र ने भी, अपने नगर नासरत के अविश्वासी लोगों के सामने इस विधवा की मिसाल देकर, उसकी सराहना की।—लूका 4:24-26.
请读以弗所书2:1-3)年轻人,你们尽力抵制这种不良风气,跟其他弟兄团结合作,的确配得称赞
(इफिसियों 2:1-3 पढ़िए।)
两个仆人同样尽心为主人工作,所以获得相同的称赞
दोनों दासों को समान सराहना मिली, क्योंकि दोनों ने अपने स्वामी के लिए पूरे मन से कार्य किया।
他从不称赞我,我感到跟他很陌生。
उन्होंने कभी मेरी पीठ थपथपाकर मुझे शाबाशी नहीं दी, न ही मैंने कभी उनमें अपनापन महसूस किया।
圣经指出,我们还能从另一方面获得称赞,就是政府。 政府留意到我们的好行为,就会衷诚地称赞我们。
बाइबल के मुताबिक़ एक और ज़रिया जहाँ से हमें प्रशंसा मिल सकती है, वह है सरकारी अधिकारी जो हमारे चाल-चलन को देखते हैं और हमारी दिल से प्रशंसा करते हैं।
其次,要找机会接近那些配受称赞或需要鼓励的人。——1/15,23页。
दूसरा, एक ऐसे व्यक्ति से बात करने का अवसर ढूँढिए जो सराहना के योग्य है अथवा जिसे प्रोत्साहन की ज़रूरत है।—१/१५, पृष्ठ २३.
10 第二次世界大战期间,一个由神学家和牧师组成的委员会与德国的纳粹党政府合作,出版了一本修订过的“新约”,把圣经里所有称赞犹太人的地方,以及一切显示耶稣基督是犹太人的经文,都完全删去。
१० दूसरे विश्व युद्ध के दौरान, धर्मशास्त्रियों और पास्टरों की एक समिति ने जर्मनी की नात्ज़ी सरकार को एक ऐसा संशोधित “नया नियम” बनाने में सहयोग दिया जिसमें से यहूदियों के सभी अनुकूल उल्लेखों को और यीशु मसीह की यहूदी वंशावली के सभी संकेतों को निकाल दिया गया था।
你像保罗一样敏于称赞别人吗?
क्या आप दूसरों की प्रशंसा करते हैं, जैसे पौलुस ने किया?
她从来没有称赞或关心过我。”
मुझे ऐसा एक भी पल याद नहीं, जब उन्होंने मेरी तारीफ की हो या मुझसे प्यार से बात की हो।”
显出关心——通过衷心的称赞
निजी दिलचस्पी दिखाइए—दूसरों की तारीफ कीजिए
为什么要称赞别人?
दूसरों की तारीफ क्यों करें?
做爸爸的亲口称赞妻子,就为儿子立下榜样,勉励儿子他日结婚也该乐于称赞配偶。
जब एक पुरुष अपनी पत्नी की प्रशंसा करता है, तो वह अपने बेटे के लिए भी एक अच्छी मिसाल रखता है ताकि जब उसकी शादी होगी तो वह भी दिल खोलकर अपनी पत्नी की तारीफ करे
一般说来,报章对我们的评论都是批评多于称赞。 反对者甚至企图用武力阻止我们举行大会,不过他们却徒劳无功。
हमारे बारे में अख़बार में ख़बरें आम तौर पर ख़राब ही होती थीं और हमारे अधिवेशन को रोकने की नाकाम कोशिश में विरोधी हिंसा पर भी उतारू हो गए थे।
相反,如果为人骄傲,受人称赞时就会自命不凡。
लेकिन तारीफ पाने पर अगर वह खुद को बड़ा समझने लगता है, तो इससे उसमें नम्रता की कमी नज़र आती है।
有时他们会心碎悲泣,但长远来说,他们学到了圣经劝告的智慧,特别是与“在主里”的人结婚,所以我们很称赞他们所表现的智慧。——哥林多前书7:39。
हमने उनकी बुद्धिमानी के लिए उन्हें शाबाशी दी।—१ कुरिन्थियों ७:३९.
要不要去称赞他一下呢?( 箴言31:28,29)
क्यों न आप अपने पति/अपनी पत्नी की उन अच्छाइयों के लिए उसकी तारीफ करें, जो आपको बेहद पसंद हैं?—नीतिवचन 31:28, 29.
学习外语的人也由衷感激那些真心称赞他们努力的朋友。
इसके अलावा, सीखनेवालों को तब बहुत अच्छा लगता है जब कोई सच्चे दिल से उनकी मेहनत के लिए उन्हें शाबाशी देता है।
这样,你就应该加以称赞,说句鼓励的话了。
तो फिर सराहना कीजिए, और कुछ प्रोत्साहक बात कहिए।
难怪使徒保罗称赞亚伯拉罕和其他族长,说:“这些人全都怀着信心而死,虽然没有得着所应许的,却远远看见了,就乐意接受,声明自己在当地是外来的,是寄居的。”——希伯来书11:13。
इसलिए प्रेरित पौलुस ने इब्राहीम और दूसरे कुलपिताओं के बारे में यूँ कहा: “ये सब विश्वास ही की दशा में मरे; और उन्हों ने प्रतिज्ञा की हुई वस्तुएं नहीं पाईं; पर उन्हें दूर से देखकर आनन्दित हुए और मान लिया, कि हम पृथ्वी पर परदेशी और बाहरी हैं।”—इब्रानियों 11:13.
她的丈夫和儿女都表现感激而称赞她。
उसका पति और बच्चें एहसानमन्दी दिखाते हैं और उसकी प्रशंसा करते हैं।
别忘了,耶稣曾称赞那些“自觉有属灵需要的人”,即渴求真理的人。(
याद कीजिए, यीशु ने उन लोगों की तारीफ की, जो आध्यात्मिक तौर पर भूखे हैं, या “अपनी आध्यात्मिक ज़रूरत के प्रति सचेत हैं।”

आइए जानें चीनी

तो अब जब आप चीनी में 称赞 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चीनी में नहीं जानते हैं।

क्या आप चीनी के बारे में जानते हैं

चीनी चीनी-तिब्बती भाषा परिवार में भाषा परिवार बनाने वाली भाषाओं का एक समूह है। चीनी हान लोगों की मातृभाषा है, चीन में बहुसंख्यक और यहां के जातीय अल्पसंख्यकों की मुख्य या माध्यमिक भाषा है। लगभग 1.2 बिलियन लोगों (दुनिया की आबादी का लगभग 16%) के पास अपनी मातृभाषा के रूप में चीनी के कुछ प्रकार हैं। विश्व स्तर पर चीन की अर्थव्यवस्था के बढ़ते महत्व और प्रभाव के साथ, चीनी शिक्षण अमेरिकी स्कूलों में तेजी से लोकप्रिय हो रहा है और यह दुनिया भर के युवाओं के बीच एक प्रसिद्ध विषय बन गया है। पश्चिमी दुनिया, जैसा कि ग्रेट ब्रिटेन में है।