चीनी में 介意 का क्या मतलब है?
चीनी में 介意 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चीनी में 介意 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
चीनी में 介意 शब्द का अर्थ ध्यान देना, चित्त, चिन्ता करना, भूत, मन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
介意 शब्द का अर्थ
ध्यान देना(mind) |
चित्त(mind) |
चिन्ता करना(to care) |
भूत
|
मन(mind) |
और उदाहरण देखें
人家即使很忙,通常也不会介意抽一两分钟时间,听我们直接从上帝话语里读出来的信息。 व्यस्त लोग भी अकसर ऐसे संदेश के लिए एक-दो मिनट निकाल लेते हैं जो सीधे परमेश्वर के वचन से पढ़कर सुनाया जाता है। |
许多自称为基督徒的人并不介意在教士们祝福之下彼此争战 अपने पादरी-वर्ग के आशीर्वाद से—मसीही होने का दावा करनेवाले कई लोग एक दूसरे पर युद्ध करने के विषय आसानी से मतला नहीं गए हैं |
一天早上,我正在替一位老太太护理她的手部时,她的丈夫跟我说:‘我把这本杂志从候诊室拿走,希望你别介意。 एक सुबह जब मैं एक वृद्ध महिला के हाथ का इलाज कर रही थी, उसके पति ने कहा: ‘आपको कोई आपत्ति तो नहीं, मैंने आपके वेटिंग रूम से यह पत्रिका ली है। |
尽管要睡在地板上,我们也绝不介意,因为终于可以睡个安稳觉了! भले ही यहाँ हमें ज़मीन पर सोना था, मगर यह उस खटमल-भरे बिस्तर से लाख गुना अच्छा था! |
菲爾傑克森 , 你 不介意 吧 ? हम अच्छा है, है ना? |
23 夫妇要是以爱心相待,彼此尊重,就不会过度介意彼此间的意见分歧。 २३ प्रेम और आदर दिखानेवाले विवाह-साथी हर मतभेद को एक चुनौती के रूप में नहीं देखेंगे। |
弟兄姊妹不介意我这么年轻,还热情地欢迎我。 这个分区有些年长的弟兄经验丰富,使我获益良多。 मैंने सर्किट के अनुभवी बुज़ुर्गों से बहुत कुछ सीखा। |
报纸专栏作家罗伊科(Mike Royko)指出,“基督徒”从不“介意与其他的基督徒争战,”然后补充说:“他们若不愿彼此争战,欧洲大部分最剧烈的战争就根本不会发生了。” प्रकाशन-संघ द्वारा प्राकाशित स्तंभ-लेखक माइक रॉयको बताता है कि “ईसाई दूसरे ईसाइयों पर युद्ध करने के विषय कभी आसानी से मतला नहीं गए,” और आगे कहा: “अगर वे मतला गए होते, तो यूरोप में के सबसे घटना-प्रधान युद्ध कभी न घटे होते।” |
我体验到耶和华的关爱,跟他更亲近,所以从不介意无人为伴,单独传道。 मैं कभी इस बात को लेकर बहुत ज़्यादा परेशान नहीं हुआ कि मैं अकेले प्रचार कर रहा हूँ। और जब मैंने देखा कि यहोवा किस तरह मेरी देखभाल कर रहा है, तो मैं उसके और करीब आ गया। |
他们也尽可能减少世俗工作,不介意收入减少,知足常乐。( उन्होंने अपनी नौकरी में कम समय देने के रास्ते ढूँढ़ निकाले और वे कम आमदनी से काम चलाने के लिए तैयार थे। |
虽然我们一身游客打扮,但其他人一点也不介意。” हालाँकि हम सैर-सपाटेवाले कपड़ों में थे, मगर किसी ने इस बात का बुरा नहीं माना।” |
箴言10:18)有些人不介意公开自己的仇怨,诬蔑所憎恨的人。 (नीतिवचन 10:18) कुछ ऐसे लोग भी हैं जो अपनी नफरत को छिपाने के बजाय दूसरों पर दोष मढ़ते हैं या फिर जिस व्यक्ति से वे नफरत करते हैं, उनके बारे में उल्टी-सीधी बातें फैलाते हैं। |
我是黑人,她是白人,但她一点也不介意,她的仁慈之举令我十分感动,我连忙道谢。 वह बहन श्वेत थी और मैं अश्वेत, मगर इसका उस पर कोई फर्क नहीं पड़ा। |
你介意我開門嗎? क्या मैं दरवाज़ा खोल सकता हूँ? |
但我却毫不介意,乐此不疲。 लेकिन मुझे मज़ा आता है। |
我们细读扫罗在归信和受浸前后发生的事,可以清楚看出他并不介意别人对他的看法,也没有因为猛烈的反对而退缩。 他最关心的莫过于执行上帝授予他的传道任务。( जब हम शाऊल के मसीही बनने और बपतिस्मे से जुड़ी कुछ घटनाओं की जाँच करते हैं, तो हमें साफ पता चलता है कि वह यह सोचकर ज़्यादा परेशान नहीं हुआ कि दूसरे उसे किस नज़र से देखते हैं। ना ही उसने कड़े विरोध का सामना करने पर यहोवा की सेवा छोड़ दी। |
不介意的话, 反正你们也知道我脸皮比较厚, 我要跳一下。 उसे लूँगी डाँस कहते थे। |
如果你不介意,我想用几分钟向你示范一下,在世上200多个国家地区,许多家庭怎样整家人一起讨论圣经。” उस अध्याय में उद्धृत कुछ शास्त्रवचनों को आपके साथ चर्चा करने के लिए मैं केवल कुछ मिनट लेना चाहूँगा।” |
我要学会着眼于自己的进步,不必介意说错了什么。” इसलिए अपनी गलतियों पर ध्यान देने के बजाय, मैंने उन बातों पर ध्यान देने की कोशिश की जिनमें मैं तरक्की कर रही थी।” |
我做什么都不介意......对我来说,跟他生一个孩子是莫大的光荣!’ और उसके बच्चे की माँ बनना मेरे लिए सबसे बड़ी बात है!’ |
如果你不介意,我想用几分钟示范一下,在世上200多个国家地区,很多人怎样整家人一起讨论圣经。 अगर अनुमति दें, तो मैं कुछ मिनटों में प्रदर्शित करना चाहूँगा कि कैसे कुछ २०० देशों में पारिवारिक समूहों के तौर पर लोग घर में बाइबल पर चर्चा करते हैं। |
因此,纵使一个人并不介意损失十块钱,成千上万的投注者又怎样? सो यदि एक व्यक्ति के लिए अपने टिकट का दस रुपये देना संभव हो भी, तो बड़ी संख्या में अन्य व्यक्तियों का क्या? |
您可以在手机的锁定屏幕上显示联系信息(例如您不介意分享的电子邮件地址或电话号码),以便捡到手机的人与您联系并归还手机。 यह आपका खोया हुआ फ़ोन लौटाने में किसी व्यक्ति की मदद कर सकता है. |
这一切声称,结果把耶稣降到许多学者认为能够接受的水平:他仅是个智者、站在社会边缘的犹太人、社会改革家。 他们不介意耶稣是什么人,只要不是上帝的儿子,不是来到世上“献出自己的魂,作为换取许多人的赎价”的救主就行了。——马太福音20:28。 ये सभी दावे यीशु को मात्र उस स्तर पर नीचे ले आते हैं जिस पर अनेक विद्वान उसे स्वीकार करेंगे: परमेश्वर के पुत्र के सिवाय जो ‘बहुतों की छुड़ौती के लिये अपने प्राण देने’ आया था—वह चाहे एक बुद्धिमान व्यक्ति, पार्श्व यहूदी, एक समाज सुधारक—कोई भी स्तर क्यों न हो।—मत्ती २०:२८. |
只要是为了会众和弟兄的好处而做的事,他们都自告奋勇,哪怕是乏味的差事,也不介意。 कलीसिया या भाई-बहनों की खातिर भले काम करने के लिए वे अकसर खुद आगे बढ़ते थे, फिर चाहे वे काम कितने ही कम दर्जे के क्यों न लगें। |
आइए जानें चीनी
तो अब जब आप चीनी में 介意 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चीनी में नहीं जानते हैं।
चीनी के अपडेटेड शब्द
क्या आप चीनी के बारे में जानते हैं
चीनी चीनी-तिब्बती भाषा परिवार में भाषा परिवार बनाने वाली भाषाओं का एक समूह है। चीनी हान लोगों की मातृभाषा है, चीन में बहुसंख्यक और यहां के जातीय अल्पसंख्यकों की मुख्य या माध्यमिक भाषा है। लगभग 1.2 बिलियन लोगों (दुनिया की आबादी का लगभग 16%) के पास अपनी मातृभाषा के रूप में चीनी के कुछ प्रकार हैं। विश्व स्तर पर चीन की अर्थव्यवस्था के बढ़ते महत्व और प्रभाव के साथ, चीनी शिक्षण अमेरिकी स्कूलों में तेजी से लोकप्रिय हो रहा है और यह दुनिया भर के युवाओं के बीच एक प्रसिद्ध विषय बन गया है। पश्चिमी दुनिया, जैसा कि ग्रेट ब्रिटेन में है।