चीनी में 值得敬佩 का क्या मतलब है?
चीनी में 值得敬佩 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चीनी में 值得敬佩 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
चीनी में 值得敬佩 शब्द का अर्थ लायक, योग्य अधिकारी, मान्य, पात्र, बहुमूल्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
值得敬佩 शब्द का अर्थ
लायक(deserving) |
योग्य अधिकारी(deserving) |
मान्य(estimable) |
पात्र(deserving) |
बहुमूल्य(estimable) |
और उदाहरण देखें
值得信赖的应许 वादा जिस पर आप पूरा भरोसा कर सकते हैं |
乙)有什么问题值得探讨? (ख) कौन-से उपयुक्त सवाल पूछे जा सकते हैं? |
对我们来说,历代志下也值得细读,因为这卷书清楚指出,人服从上帝会得到什么福乐,不服从上帝又会带来什么恶果。 आज हमें भी इस किताब में दिलचस्पी है, क्योंकि यह दिखाती है कि सच्चे परमेश्वर यहोवा की आज्ञा मानने से कैसी आशीषें मिलती हैं और उसकी आज्ञाओं के खिलाफ जाने से क्या-क्या अंजाम भुगतने पड़ते हैं। |
我见到他们一家来参加聚会,就感到自己为了来这里而作的一切牺牲都是值得的。” जब भी मैं उन्हें मसीही सभाओं में हाज़िर देखता हूँ, तो मुझे लगता है कि शहर की ज़िंदगी छोड़कर यहाँ आने का मेरा फैसला गलत नहीं था।” |
但是,这一切奇观的创造主不是更值得我们赞美吗? अगर इन लोगों की इतनी तारीफ की जाती है, तो क्या हमें उस सिरजनहार की और भी ज़्यादा महिमा नहीं करनी चाहिए, जिसने धरती के इन लाजवाब जीव-जंतुओं को बनाया है? |
我很珍惜这些弟兄怀着爱心提出的劝告。 他们对耶和华上帝和他的组织忠贞不渝,实在很值得我效法。 मैं इन भाइयों की बहुत कदर करता हूँ क्योंकि इन्होंने न सिर्फ मुझे प्यार-भरी सलाह दी, बल्कि यहोवा और उसके संगठन के वफादार रहने में मेरे लिए एक अच्छी मिसाल भी रखी। |
更值得注意的趋势是,南半球经常上教堂的人比北半球的人更尊重传统。 इससे भी गौर करने लायक बात यह है कि धरती के दक्षिणी भाग के ईसाई, चर्च की पारंपरिक धारणाओं को बेझिझक मानते हैं, जबकि उत्तरी हिस्से में रहनेवाले ईसाई ऐसे नहीं हैं। |
这些年长的基督徒对后辈爱护有加,实在值得我们敬爱和尊重。 हमारे ये प्यारे मसीही बुज़ुर्ग, सच्चे दिल से इतनी परवाह दिखाते हैं कि उन्हें इज़्ज़त देना हमारे लिए बड़ी खुशी की बात है। |
诗篇97:10)你好好锻炼理解力,就能判断是非,这样,你就能更容易确定你认识的人是不是值得结交的朋友。( 希伯来书5:14) (भजन 97:10) और अगर आप भले-बुरे में भेद करने के लिए अपनी ज्ञानेन्द्रियों को पक्का करेंगे, तो अच्छे और हौसला बढ़ानेवाले दोस्तों का चुनाव करना आपके लिए आसान हो जाएगा।—इब्रानियों 5:14. (g05 8/22) |
值得注意的是,预测数据会将出价、预算、季节性变化及其他因素考虑在内,但历史指标不会。 ध्यान दें कि पूर्वानुमानों के लिए बोली, बजट, सीज़न और इससे जुड़े दूसरे कारणों पर नज़र रखना ज़रूरी होता है, हालांकि पुराने मेट्रिक पाने के लिए ऐसा करने की ज़रूरत नहीं होती. |
要提供值得深思的精神食粮,”伊莱恩·范特利·希姆伯格写道,“但要让儿女自行咀嚼。” इलेन फ़ैंटल शिमबर्ग लिखती है, “आप ध्यानपूर्वक विचार करने योग्य सलाह दीजिए, लेकिन अपने बच्चे को उस पर मनन करने दीजिए।” |
显然易见,耶和华是我们的伟大恩主,他厚赐百物给我们,这一切均值得我们深怀感激。 तो फिर, प्रकट रूप से, यहोवा, हमारे महान् उपकारक ने हमें इतना कुछ दिया है, जिसके लिए हमें आभारी होना चाहिए। |
罗马书6:23)值得注意的是,由于我们的罪性,我们所赚得的“工资”就是死亡;无论我们多么不愿意,事实仍然是这样。 (रोमियों ६:२३) यहाँ ग़ौर करना मुनासिब होगा कि “मजदूरी” (मृत्यु) ऐसी चीज़ है जिसे हमने अपनी इच्छा से न सही, परंतु अपने पापमय स्वभाव के कारण कमाया है। |
值得高兴,猎狼狗还没有绝种呢。 मगर वुल्फहाउंड खत्म नहीं हुए। |
马太福音6:9-13;路加福音11:1-4)值得注意的是,耶稣这次所用的字眼跟上一次并不完全相同,表明他不希望门徒背诵祷文而忽略祷告的内容。——2/1,8页 (मत्ती 6:9-13; लूका 11:1-4) गौर करने लायक बात यह है कि यीशु ने वह प्रार्थना शब्द-ब-शब्द नहीं दोहरायी। इससे पता चलता है कि वह प्रार्थना चर्च में की जानेवाली प्रार्थनाओं की तरह नहीं थी जिसे चेलों को जपना था।—2/1, पेज 8. |
耶稣显然觉得花时间跟孩童在一起是值得的。 प्रत्यक्षतः यीशु ने महसूस किया कि बच्चे उसका समय पाने के योग्य थे। |
耶和华最值得我们信赖 यहोवा, पूरी तरह से हमारे भरोसे के लायक है |
哥林多前书7:3-5)圣经的以下忠告值得深思:“从来没有人恨恶自己的身体,只会喂养爱护 ”。 (1 कुरिन्थियों 7:3-5) यह चितौनी गौर करने लायक है: “किसी ने कभी अपने शरीर से बैर नहीं रखा बरन उसका पालन-पोषण करता है।” |
值得注意的是,“眼药”是要买的,这意味着要付出代价。 ध्यान देने लायक बात है कि ‘सुर्मे’ को मोल लेना या खरीदना है यानी इसके लिए कीमत चुकानी पड़ेगी। |
即使你们每次只能实行一个建议,以期逐渐改善家人研读的安排,为此作出努力也是值得的。 लेकिन अगर आप एक बार में यहाँ दी गयी सिर्फ एक ही सलाह को लागू कर पाएँ, और इस तरह अपनी फैमिली स्टडी को आहिस्ते-आहिस्ते बेहतर बनाते जाएँ, तो भी इससे आपके पूरे परिवार को बहुत ही फायदा होगा। |
值得庆幸的是,圣经全书和部分经卷已经被翻译成将近3000种语言。 खुशी की बात है कि पूरी बाइबल या इसके कुछ हिस्सों का करीब 3,000 भाषाओं में अनुवाद किया गया है। |
值得注意的是, 社会测量指数可以衡量生活品质。 अब, एक चेतावनी है। |
诚然,细菌抗药性顽强的问题的确值得人们关注。 不过,20世纪的下半叶,医学界成就辉煌。 ऐन्टीबायोटिक्स बेअसर होने की चिंता को छोड़, बीसवीं सदी के दूसरे भाग में चिकित्सा क्षेत्र ने बहुत-सी कामयाबियाँ हासिल की हैं। |
如果范德·斯泰恩没有顺从这项颇为狂妄的要求,事情就根本不值得一提了。” यह कहानी बताने योग्य नहीं होती, यदि वॉन डर स्टेन ने इस एक क़िस्म की अक्खड़ माँग का अनुपालन न किया होता।” |
我以为这是值得我们骄傲的。 ) हमारे लिये गर्व का विषय है। |
आइए जानें चीनी
तो अब जब आप चीनी में 值得敬佩 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चीनी में नहीं जानते हैं।
चीनी के अपडेटेड शब्द
क्या आप चीनी के बारे में जानते हैं
चीनी चीनी-तिब्बती भाषा परिवार में भाषा परिवार बनाने वाली भाषाओं का एक समूह है। चीनी हान लोगों की मातृभाषा है, चीन में बहुसंख्यक और यहां के जातीय अल्पसंख्यकों की मुख्य या माध्यमिक भाषा है। लगभग 1.2 बिलियन लोगों (दुनिया की आबादी का लगभग 16%) के पास अपनी मातृभाषा के रूप में चीनी के कुछ प्रकार हैं। विश्व स्तर पर चीन की अर्थव्यवस्था के बढ़ते महत्व और प्रभाव के साथ, चीनी शिक्षण अमेरिकी स्कूलों में तेजी से लोकप्रिय हो रहा है और यह दुनिया भर के युवाओं के बीच एक प्रसिद्ध विषय बन गया है। पश्चिमी दुनिया, जैसा कि ग्रेट ब्रिटेन में है।