इंडोनेशियाई में bahasa Jerman का क्या मतलब है?

इंडोनेशियाई में bahasa Jerman शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इंडोनेशियाई में bahasa Jerman का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इंडोनेशियाई में bahasa Jerman शब्द का अर्थ जर्मन, जर्मन भाषा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bahasa Jerman शब्द का अर्थ

जर्मन

proper

Ia berkeras agar kami membaca dan membahas ayat harian setiap pagi —dalam bahasa Jerman, lagi!
उसने ज़ोर देकर कहा कि हम हर सुबह दिन के वचन पर चर्चा करेंगे, मगर जर्मन में!

जर्मन भाषा

Selama suatu waktu, sirkulasi koleksi ini dalam bahasa Jerman hanya berada di tempat kedua setelah Alkitab.
कुछ समय तक, यह किताब बाइबल के बाद जर्मन भाषा की दूसरी सबसे मशहूर किताब थी।

और उदाहरण देखें

Terjemahan bahasa Jerman oleh Martin Luther sangat berpengaruh untuk bahasa itu.
जाने-माने धार्मिक नेता मार्टिन लूथर की अनुवाद की गयी बाइबल का जर्मन भाषा पर गहरा असर हुआ।
Yang dipentaskan di teater boneka ini biasanya dalam bahasa Jerman atau Italia.
ज़ाल्ट्सबुर्क शहर के इस थिएटर में कठपुतलियों के जो ओपेरा पेश किए जाते हैं, वे आम तौर पर जर्मन या इतालवी भाषा में होते हैं।
Publikasi dalam bahasa Jerman Rendah sangat berguna di Paraguay (Lihat juga gambar di awal artikel)
लो जर्मन भाषा के साहित्य परागुए में इस्तेमाल किए जाते हैं (लेख की शुरूआत में दी तसवीर भी देखिए)
Tim penerjemah mempersiapkan publikasi dalam bahasa Jerman Rendah (Lihat paragraf 10)
अनुवाद टीम लो जर्मन भाषा में साहित्य का अनुवाद करते हुए (पैराग्राफ 10 देखिए)
Salah satu pencapaian terbesarnya, terjemahan Kitab-Kitab Yunani dari naskah Erasmus ke bahasa Jerman, dirampungkan di sana.
वहीं पर उसने अपनी एक महान रचना पूरी की और वह है, इरैसमस के पाठ से पूरे यूनानी शास्त्र का जर्मन भाषा में अनुवाद।
Terjemahan Alkitabnya tidak diragukan masih yang terpopuler dalam bahasa Jerman.
यह अनुवाद अब तक की सबसे पसंदीदा जर्मन बाइबल है।
Senangnya menerima lektur Alkitab dalam bahasa Jerman
जर्मन भाषा में बाइबल साहित्य पाकर बेहद खुश
Mereka sependapat, ”Menurut kami, sangatlah penting bagi anak-anak untuk menggunakan bahasa ibu seraya belajar bahasa Jerman.
वे कबूल करते हैं: “हमारी राय में यह बेहद ज़रूरी कि हमारे बच्चे जर्मन भाषा सीखने के साथ-साथ अपनी मातृभाषा बोलना भी सीखें।
”Pengetahuan yang Membimbing Kepada Kehidupan Abadi” (1995): 45.500.000 dalam 125 bahasa (Sampel berbahasa Jerman)
“ज्ञान जो अनन्त जीवन की ओर ले जाता है” (१९९५): १२५ भाषाओं में ४,५५,००,००० (जर्मन चित्रित)
Menurut majalah-berita berbahasa Jerman, Focus, misalnya, ”79 depot persenjataan rahasia” didirikan di Austria pada masa itu.
उदाहरण के लिए, जर्मन समाचार-पत्रिका फ़ोकस के अनुसार, इस अवधि के दौरान ऑस्ट्रिया में “७९ गुप्त शस्त्र अड्डे” बनाए गए थे।
Seusai Perang Dunia II, mayoritas penduduk berbahasa Jerman juga dideportasi dari kota itu.
दूसरा विश्व-युद्ध खत्म होने के बाद बहुत-से जर्मन भाषा बोलनेवाले लोगों को भी देश निकाला दे दिया गया।
Namun sekelompok kecil penutur Bahasa Jerman juga tinggal di arah timur dari Wallonia.
पूर्वी वालोनिया में एक छोटा जर्मन भाषी समुदाय मौजूद है।
Belakangan seorang saudara menjelaskan, ”Kalian harus bisa berbahasa Jerman kalau mau bantu kami.
बाद में एक भाई ने उन्हें समझाया, “अगर आप हमारी मदद करना चाहते हैं, तो आपको जर्मन बोलना आना ही चाहिए।
Suatu hari pada tahun 1925, Ayah menerima buku The Harp of God (Harpa Allah) dalam bahasa Jerman.
सन् 1925 में एक दिन, पापा को जर्मन भाषा में द हार्प ऑफ गॉड किताब मिली।
KAMI tinggal di Brugg, sebuah kota kecil di wilayah berbahasa Jerman di Swiss.
हम स्विट्ज़रलैंड के जर्मन-भाषी भाग में एक छोटे-से नगर, ब्रुग में रहते थे।
Makanya Saudara Frost bilang bahwa sebelum kalian bisa berbahasa Jerman, bahasa Inggris itu VERBOTEN.”
इसीलिए भाई फ्रॉस्ट ने कहा है कि जब तक आप यह भाषा सीख न लें, आपके साथ अँग्रेज़ी बोलना फरबॉटन है।”
Kebangsaan saya pun berubah-ubah, jadi saya belajar bicara bahasa Prancis maupun bahasa Jerman.
इसी के चलते मैं कभी जर्मनी का नागरिक बना तो कभी फ्राँस का। नतीजा, मैंने जर्मनी और फ्रेंच, दोनों भाषाएँ बोलनी सीख लीं।
Harta tersebut terdapat pada halaman-halaman buku Charles Taze Russell, The Time Is at Hand, dalam bahasa Jerman.
यह खज़ाना उन्हें जर्मन भाषा में, चार्ल्स टेज़ रसल की किताब में मिला जिसका नाम था समय निकट है।
Sebuah buku pelajaran membaca dalam bahasa Jerman dari tahun 1775, memadukan prinsip-prinsip pengajaran Comenius
सन् १७७५ में एक जर्मन नर्सरी-पुस्तक, जिसमें कमीनीयस के सिखाने के तरीके इस्तेमाल किये गये
Seorang saudara berbahasa Jerman yang mengabar dengan berani di Prancis mengenang, ”Kami tahu Allah kami kuat.
जर्मन बोलनेवाला एक भाई, जिसने पैरिस में बड़ी हिम्मत से गवाही दी, कहता है, ‘हम जानते थे कि हमारा परमेश्वर एक शक्तिशाली परमेश्वर है।
Kini, ada satu sidang berbahasa Jerman di Bolivia, dengan 35 penyiar, termasuk 14 penginjil sepenuh waktu.
आज बोलिविया में एक जर्मन भाषा बोलनेवाली कलीसिया है जिसमें 35 प्रचारक हैं। इनमें से 14 जन पूरे समय के प्रचारक हैं।
Buku itu semula diterbitkan dalam bahasa Jerman dengan nama Kreuzzug gegen das Christentum (Perang Salib Menentang Kekristenan).
यह किताब, क्रोइट्सट्सुग गेगॆन दॉस क्रिस्चॆनडम (क्रूसेड अगेन्स्ट क्रिस्चियानिटी), पहले तो जर्मन भाषा में प्रकाशित की गयी थी।
Selama kebaktian-kebaktian di Jerman, khotbah juga disampaikan dalam bahasa Jerman dan dalam 18 bahasa lain.
जर्मनी में भाषण 18 और भाषाओं में पेश किए गए।
Selama suatu waktu, sirkulasi koleksi ini dalam bahasa Jerman hanya berada di tempat kedua setelah Alkitab.
कुछ समय तक, यह किताब बाइबल के बाद जर्मन भाषा की दूसरी सबसे मशहूर किताब थी।
Di kelas, Martin kadang berbisik, ”Erika, itu maksudnya apa dalam bahasa Jerman?”
क्लास के दौरान, वे कभी-कभी फुसफुसाकर पूछते थे, “ऐरिका, अच्छा बताओ जर्मन भाषा में इसे क्या कहते हैं?”

आइए जानें इंडोनेशियाई

तो अब जब आप इंडोनेशियाई में bahasa Jerman के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इंडोनेशियाई में नहीं जानते हैं।

इंडोनेशियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप इंडोनेशियाई के बारे में जानते हैं

इंडोनेशियाई इंडोनेशिया की आधिकारिक भाषा है। इंडोनेशियाई एक मानक मलय भाषा है जिसे आधिकारिक तौर पर 1945 में इंडोनेशिया की स्वतंत्रता की घोषणा के साथ पहचाना गया था। मलय और इंडोनेशियाई अभी भी काफी समान हैं। इंडोनेशिया दुनिया का चौथा सबसे अधिक आबादी वाला देश है। अधिकांश इंडोनेशियाई धाराप्रवाह इंडोनेशियाई बोलते हैं, लगभग 100% की दर के साथ, इस प्रकार यह दुनिया में सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषाओं में से एक है।