美しい trong Tiếng Nhật nghĩa là gì?

Nghĩa của từ 美しい trong Tiếng Nhật là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ 美しい trong Tiếng Nhật.

Từ 美しい trong Tiếng Nhật có các nghĩa là đẹp, đẹp đẽ, tốt. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ 美しい

đẹp

adjective

景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Phong cảnh đẹp hơn cả sự mô tả.

đẹp đẽ

adjective

両側には青々とした美しい木々が茂り,香りの良い花が咲き乱れていました。
Con đường có hai hàng cây xanh đẹp đẽ với hoa thơm ngạt ngào.

tốt

adjective

真実のみが美しい
Chỉ có sự thật là tốt đẹp.

Xem thêm ví dụ

美しい建物を設計する人は,優れた建築家として名声を博します。
NHÀ thiết kế những tòa nhà đẹp tạo cho mình danh tiếng là một kiến trúc sư tài ba.
デザイナーとして仕事をする中で 次の単純な問いを自問し始めました 私たちは美しさを考えるのか それとも感じるのか
Và khi tôi bắt đầu sự nghiệp của mình là một nhà thiết kế, tôi bắt đầu hỏi bản thân mình câu hỏi đơn giản: Thật sự chúng ta suy nghĩ về vẻ đẹp, hay chúng ta cảm nhận nó?
美しい装飾を施した漆の器
Chén sơn mài được tô điểm tuyệt đẹp
それがよく出来ていて その上 美しいのです
đối với vấn đề dọn sạch chất thải, thật không thể ngờ. thật khác lạ, nhưng cũng thật là đẹp.
1922年,23歳のときに,テキサスの若くて美しい女性ウィニーと結婚し,腰を落ち着けて家族をもうける計画を立て始めました。
Vào năm 1922, lúc được 23 tuổi, cha cưới Winnie, một phụ nữ trẻ đẹp người Texas, và bắt đầu tính chuyện an cư lạc nghiệp và nuôi nấng gia đình.
ダビデの歌は,エホバをまことの神,全幅の信頼を置くにふさわしい方として,美しく描写しています。
Đa-vít đã viết một bài hát hay biết bao mô tả Đức Giê-hô-va là Đức Chúa Trời thật, xứng đáng để chúng ta tin cậy hoàn toàn!
とげのあるアカシアの木の高い枝の葉を食べているところや,あのキリン独特の格好でじっと遠くを見つめている姿を見ることができます。 奇妙に美しい姿と優しい性質を持つこのすばらしい生き物は,まさに造化の妙と言えます。
Ở đó người ta có thể thấy chúng gặm lá ở đỉnh những cây keo nhiều gai hoặc thấy chúng chỉ đứng nhìn đăm đăm vào khoảng không theo kiểu đặc thù của hươu cao cổ.
美しく幅広い色合いが見られました 例えば カラスを思わせる艶やかな黒い羽や 黒と白のストライプ 鮮やかな赤いまだら模様など がありました
Chúng tiết lộ một loạt các màu sắc đẹp đẽ: sáng bóng, sậm tối , gợi nhớ đến lũ quạ, hay xen kẽ các dải đen và trắng, hoặc có những vệt màu đỏ tươi.
その緻密で深遠なる美しさで 広場は 劇場のようになります
Sự cầu kỳ và hấp dẫn đó đem lại vẻ ngoài hào nhoáng cho cả quảng trường.
細く曲がりくねった山道を行くと,目の前には息をのむほど美しく,次々と変化する陸や海の景色が広がります。
Trên những đường đèo hẹp, uốn khúc, bạn sẽ được ngắm những bức tranh phong cảnh tuyệt đẹp, đa dạng giữa đất và biển.
しかし,ハルマゲドン後の地上の楽園では,美しい家や庭園や公園があるだけでなく,もっと多くのものがあるのです。
Tuy nhiên, sau Ha-ma-ghê-đôn, địa-đàng không phải chỉ có nhà cửa, vườn tược và công viên đẹp đẽ mà thôi, nhưng còn nhiều thứ khác nữa.
人間は,美しいものを認識し,将来について考え,創造者に引き寄せられるという点で特異な存在である
Chỉ riêng có loài người cảm thụ cái đẹp, nghĩ đến tương lai và được thu hút đến Đấng Tạo Hóa
それは,道路やスタジアムや建物の明かりが星の光より強くて美しいからでしょうか。
Phải chăng là do ánh đèn trên những con đường, sân vận động và các tòa nhà sáng và đẹp hơn các vì sao?
み使いガブリエルは,マリアという美しいおとめのところにつかわされました。
Thiên sứ Gáp-ri-ên được sai đến một thiếu nữ hiền hậu tên là Ma-ri.
この美しい挿絵はどれも,わたしが学んでいる神の言葉聖書に書かれている約束を描いたものです。[
Mỗi hình vẽ đẹp đẽ này dựa trên một lời hứa ghi trong Kinh-thánh là Lời Đức Chúa Trời.
打楽器としては,タンバリン,がらがらのような音をたてるシストラム,「ねず材のあらゆる楽器」があり,小型で「美しい響きの」シンバルと大型で「鳴り響くシンバル」と呼ばれるものもありました。
Dường như điều này có nghĩa là họ hát hòa với tiếng nhạc. Những nhạc cụ gõ gồm có trống cơm và trống bạt, tức một loại lục lạc, cùng “đủ thứ nhạc-khí bằng gỗ bá-hương”.
モザンビークの北部には,岩だらけの山や青い草木に覆われた山など,美しい山々に囲まれた緑の生い茂る渓谷があります。
Ở MIỀN BẮC nước Mozambique có một thung lũng tươi tốt, chung quanh là núi non tuyệt đẹp—một số núi lởm chởm đá, những núi khác thì có cây cỏ mọc um tùm.
あなた は 美し
Trông em đẹp lắm.
この例が示すように,陶器師は安くて大量に手に入る粘土を,美しくて高価な芸術作品に作り変えることができます。
Rõ ràng, người thợ gốm có thể biến một thứ rẻ tiền và phổ biến như đất sét trở thành một kiệt tác đắt giá và đẹp đẽ.
このふわふわと美しい雲は 実は人工的な山火事です
Và dãi mây kia thực tế chính là những ngọn lửa, do con người tạo nên.
聖霊により導かれ,世俗から自らを守り,世に対する神の証人として立つ人々は,何と美しく,また何と幸いなことでしょう。
Thật là tuyệt vời biết bao và được phước biết bao đối với những người được Đức Thánh Linh hướng dẫn, những người tự bảo vệ mình khỏi vật chất thế gian, và những người đứng lên làm nhân chứng của Thượng Đế cho thế gian.
サンサ は 以前 より 美し さ を 増 し た
Sansa, đẹp hơn bao giờ hết.
これは私の考えをよく表していると思います 太陽の美しき変化 それを建物に取り込むことで 我々の生活を実に豊かにしてくれる環境を 建物内に造ることができます
Tôi nghĩ đây là hình ảnh minh họa rõ ràng nhất ý tôi muốn nói -- đó là sự vận động tuyệt vời mà mặt trời đem vào những tòa nhà này, đã tạo ra chất lượng cho môi trường xây dựng và thực sự cải thiện cuộc sống của chúng ta.
美しいトーク」の要約集を渡したとき 「究極の口説き文句を探している」と勘違いされました
Thí dụ như tôi có một nhóm các bài nói đẹp, có người nghĩ rằng tôi chỉ đang cố tìm ra lời tán tỉnh hay nhất.
8 結婚配偶者に忠実であり続けることの美しさは,どんな身体的な美しさよりも勝っています。
8 Vẻ đẹp của sự chung thủy trong hôn nhân vượt qua hẳn bất cứ sắc đẹp thể chất nào.

Cùng học Tiếng Nhật

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ 美しい trong Tiếng Nhật, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Nhật.

Bạn có biết về Tiếng Nhật

Tiếng Nhật Bản là một ngôn ngữ Đông Á được hơn 125 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Tiếng Nhật cũng nổi bật ở việc được viết phổ biến trong sự phối hợp của ba kiểu chữ: kanji và hai kiểu chữ tượng thanh kana gồm kiểu chữ nét mềm hiragana và kiểu chữ nét cứng katakana. Kanji dùng để viết các từ Hán hoặc các từ người Nhật dùng chữ Hán để thể hiện rõ nghĩa. Hiragana dùng để ghi các từ gốc Nhật và các thành tố ngữ pháp như trợ từ, trợ động từ, đuôi động từ, tính từ... Katakana dùng để phiên âm từ vựng nước ngoài.