Co oznacza geymsla w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa geymsla w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać geymsla w Islandzki.
Słowo geymsla w Islandzki oznacza Zawieszenie, Zawieś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa geymsla
Zawieszenie
|
Zawieś
|
Zobacz więcej przykładów
Geymsla á rafrænum gögnum Przechowywanie danych elektronicznych |
Geymsla á verðmætum Depozyty kosztowności |
Auk samkomusalar eru í húsinu herbergi til ýmissa nota, bókasafn, geymsla, anddyri og snyrtiherbergi. W budynku oprócz głównej sali jest jeszcze pokój o różnorakim przeznaczeniu, biblioteka, magazyn, hol i toalety. |
Geymsla: Gögnin í skjalasafninu eru varðveitt með skipulögðum og öruggum hætti til að koma í veg fyrir að þau tapist eða verði fyrir skemmdum af völdum ljóss og raka. Przechowywanie i wyszukiwanie. Materiały archiwalne przechowuje się odpowiednio uporządkowane i zabezpieczone, aby nie doszło do ich utraty lub zniszczenia pod wpływem światła czy wilgoci. |
Öll framleiđsla og geymsla Kímeru fer fram hér - í ūessari rannsķknarstofu á 42. hæđ. Przechowywanie i produkcja Chimery odbywa się tutaj - w laboratorium na 42-piętrze. |
Geymsla á vörum Składowanie towarów |
Geymsla á mat- og drykkjavörum Konserwowanie napojów i żywności |
Pökkun og geymsla vöru Pakowanie i składowanie towarów |
Efnisleg geymsla á upplýsingum eða skjölum sem geymd eru með rafrænum hætti Magazynowanie elektronicznych nośników danych lub dokumentów |
Ílát ekki úr málmi [geymsla, flutningur] Pojemniki niemetalowe [składowanie, transport] |
Geymsla gagna sem ekki hafði tekist að vista yfir yfirfyllt ákvarðanatökustöð þeirra og olli að lokum kerfisbilun sem heimilaði hunsun á grunnreglunum. Niewymazane dane powodowały przeciążenie funkcji decyzyjnych, co skutkowało awarią systemu dozwalającą nadpisanie podstawowych zasad. |
Gröfin er aðeins geymsla líkamans, ekki sálarinnar.“ Grób jest jedynie miejscem przechowania ciała, a nie duszy”. |
Flutningar og geymsla á úrgangi Transport i przechowywanie odpadów |
Lyklamiðlari: Lyklamiðlari er miðlæg geymsla fyrir PGP/GnuPG lykla sem tengd er Internetinu og hægt er að tengjast á þægilegan hætt til að ná í eða setja inn lykla. Veldu úr fellivallistanum þann lyklamiðlara sem á að nota. Oft eru þessir lyklar í eigu fólks sem notandinn hefur aldrei hitt og því aukenni þeirra í besta falli vafasamt sem slíkra. Lestu GnuPG handbókina um " Web-of-Trust " sambönd til að komast að hvernig GnuPG vinnur með vandamál varðandi staðfestingu auðkenna Serwer kluczy: Serwer kluczy to połączone z internetem scentralizowane repozytorium kluczy PGP/GnuPG, z którego można pobierać oraz na którym można przechowywać klucze. Wybierz z listy serwer kluczy, którego chcesz użyć. Często właścicielami tych kluczy są osoby, których użytkownik nigdy nie spotkał, co sprawia, że ich autentyczność jest co najmniej wątpliwa. Przeczytaj w podręczniku GnuPG o " Sieci zaufania " (" Web of Trust "), aby dowiedzieć się jak GnuPG radzi sobie z tym problemem |
Ūađ yrđi frábær geymsla. Świetne miejsce na magazyn. |
Ílát úr málmi [geymsla, flutningur] Pojemniki metalowe [magazynowanie, transport] |
Fataábreiður [geymsla] Pokrowce na odzież [magazynowanie] |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu geymsla w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.