Co oznacza menning w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa menning w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać menning w Islandzki.

Słowo menning w Islandzki oznacza kultura, uprawa, kultura. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa menning

kultura

nounfeminine

Mér finnst mexíkķsk menning koma manni í vímu.
Znaczy, naprawdę odnajduję meksykańską kulturę jako taką upajającą.

uprawa

noun

kultura

noun

Menning okkar kann að vera ólík, en tilgangurinn er sá sami.
Być może pochodzimy z różnych kultur, ale mamy ten sam cel.

Zobacz więcej przykładów

Saga, hefđ og menning eru ekki hugtök.
Historia, tradycja, kultura, to nie puste pojęcia.
2 Við ættum ekki að ganga að því gefnu að þjóðerni, menning eða þjóðfélagsstaða ráði áhuga manna á sannleikanum.
2 Nie powinniśmy zakładać, że czyjeś zainteresowanie prawdą zależy od narodowości, pochodzenia czy pozycji społecznej.
Latnesk menning átti, líkt og nýmyndað sólkerfi, að snúast um hina miklu sól sem orð Guðs var.“
Kultura łacińska jako całość powinna, niczym nowo uformowany system planetarny, krążyć po orbicie wokół olbrzymiego słońca, jakim jest Słowo Boże”.
Í FPÖ [ Austurríska þjóðernisflokknum ] sögðu þeir að samkynhneigð sé menning dauðans.
W FPÖ [ Austriacka Partia Populistyczna ] krąży przekonanie, że homoseksualizm jest kulturą śmierci.
Ólík menning og tungumál
Przepaść kulturowa i bariera językowa
Jafnvel eftir að Rómverjar lögðu gríska heimsveldið undir sig og sviptu það pólitískum völdum hélt grísk menning áfram að hafa sterk áhrif á grannþjóðir Grikkja.
Nawet gdy Rzym podporządkował sobie Grecję i pozbawił ją wszelkich wpływów politycznych, kultura helleńska dalej silnie oddziaływała na sąsiednie ludy.
Ūađ var líka uppreisnarandi, annars konar pķlitísk menning í Melbourne.
Było to pewien bunt, alternatywna kultura polityczna w Melbourne.
„Engin önnur menntun eða menning getur komið í stað hennar, . . . og gildir þá einu hve yfirgripsmikil eða fáguð hún er.“
„Żadna inna wiedza, choćby bardzo rozległa i wyszukana, ani nawet najbogatszy dorobek kulturowy (...) nie mogą jej zastąpić”.
Þótt hnattræn staða, menning og fjarlægðir kunni að aðskilja meðlimina á Marshalleyjum frá öðrum Síðari daga heilögum, segjast þeir þurfa að takast á við margar sömu áskoranirnar og allir aðrir meðlimir geri.
Choć położenie geograficzne, kultura czy odległość mogą oddzielać ich od pozostałych Świętych w Dniach Ostatnich, członkowie z Wysp Marshalla wyjaśniają, że zmagają się z takimi samymi wyzwaniami jak reszta członków.
Trúarsiðir og menning Kanverja var hrottafengin og fól meðal annars í sér barnafórnir og musterisvændi.
Religia i kultura Kananejczyków były przesycone okrucieństwem, wiązały się ze składaniem ofiar z dzieci i prostytucją świątynną.
Menning er oft aðgreinandi og leiðir stundum til ofbeldis og misréttis.17 Í Mormónsbók er afar áhrifarík lýsing á því hvernig erfðavenjur ranglátra feðra leiddu til ofbeldis, styrjaldar, illra verka, misgjörða og jafnvel tortímingar fólks og þjóðarbrota.18
Kultury często dzielą ludzi, a czasami są źródłem przemocy i dyskryminacji17. W Księdze Mormona dość dobitnie opisano tradycje niegodziwych ojców, które doprowadziły do przemocy, wojny, złych uczynków, niegodziwości, a nawet przyczyniły się do zagłady ludów i narodów18.
Mér finnst mexíkķsk menning koma manni í vímu.
Znaczy, naprawdę odnajduję meksykańską kulturę jako taką upajającą.
Ūađ er blķmstrandi grísk menning í Kanada.
Grecka kultura jest bardzo popularna w Kanadzie.
Ūeirra menning snũst jafn mikiđ um kurteisi og viđskipti.
W ich kulturze maniery są tak samo ważne, jak interesy.
5 Eins og búast mátti við endurspeglaði menning Kanverja eðli þeirra lastafullu guða sem þeir dýrkuðu.
5 Nietrudno się domyślić, że rozwiązłość bogów kananejskich znajdowała odbicie w tamtejszej kulturze.
Af þessu drógum við annan lærdóm: Til að geta dafnað á erlendu svæði þurftum við að læra að elska trúsystkini okkar, sama hve ólík menning okkar var.
Nauczyliśmy się z tego czegoś ważnego: Żeby rozkwitnąć na terenie zagranicznym, trzeba pokochać braci i siostry, niezależnie od tego, jak bardzo ich kultura różni się od naszej.
Ég man ekki til ađ nokkur kafi rétt til ađ dæma kvers siđir eđa menning er betri.
Nie przypominam sobie, aby ktokolwiek miał prawo sądzenia, czyja kultura czy zwyczaje są lepsze.
40 Menning og hagfræði í sýndarheimum, Tölvumál, 1. tölublað (01.10.2012), Bls.
1000 wypożyczeń po 4 godzinach. wyborcza.pl, 1 sierpnia 2012. .
Enda þótt Grikkir hafi átt sína frægu hugsuði og heimspekinga virðist grísk menntun hafa ýtt undir hinar lægri hvatir margra og menning þeirra aðeins fágað þá í spillingunni.
Chociaż Grecy mieli słynnych myślicieli i filozofów, można odnieść wrażenie, iż grecki system edukacji dawał wielu ludziom większe możliwości popełniania zła, a kultura sprawiała jedynie, że ich występki stały się bardziej wyrafinowane.
Margir Gyðingar fluttust búferlum og settust að víða í borgum umhverfis Miðjarðarhaf þar sem töluð var gríska og hellensk menning var ráðandi.
Sporo Żydów wyemigrowało do krajów basenu Morza Śródziemnego i osiedliło się w miastach, w których panowała kultura helleńska i mówiono po grecku.
Það eru meðal annars umburðarleysi í trúmálum, kynþáttafordómar, ólík menning, ólík hugmyndafræði (svo sem kommúnismi og kapítalismi), þjóðernishyggja og kennisetningin um fullveldi þjóða, efnahagsástand og almenn viðurkenning hernaðarstefnunnar.
Wymieniono tam nietolerancję religijną, rasizm, różnice kulturowe, rozbieżne ideologie (takie jak komunizm i kapitalizm), nacjonalizm i zasadę suwerenności narodu, warunki ekonomiczne oraz powszechne akceptowanie militaryzmu.
Ég var bara ein af fjöldanum og samfélag mitt og menning kenndi mér í raun ekki að ég hefði eitthvað gildi sem einstaklingur.
Byłam jedną z wielu, a społeczeństwo czy kultura, w których żyłam, nie uczyły mnie specjalnie, że mam jakąś wartość jako jednostka.
Grísk menning og heimspeki hafði síast inn í trúarkenningar Gyðinga.
Żydowskie nauki przesiąknęły grecką kulturą i filozofią.
Það er ekki hlaupið að því að ná fram einingu meðal þeirra sem byggja þetta víðáttumikla land, því að menning, tungumál, trú, uppruni, klæðaburður og mataræði er afar ólíkt.
Osiągnięcie jedności w tym rozległym kraju, niezwykle zróżnicowanym pod względem kulturowym, językowym, religijnym i etnicznym, a także pod względem ubioru i pożywienia, nie należy do łatwych zadań.
Eftir því sem grísk menning breiddist út fóru þeir sem kölluðu sig kristna að tileinka sér þessa heiðnu kenningu.
W miarę jak wpływ kultury greckiej stawał się coraz silniejszy, ten pogański pogląd przyjęli także rzekomi chrześcijanie.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu menning w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.