Co oznacza погладить w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa погладить w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać погладить w Rosyjski.
Słowo погладить w Rosyjski oznacza musnąć, wyprasować, głaskać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa погладить
musnąćverb (aspekt dokonany od: muskaćKategoria:Zerwane miękkie przekierowania) Веселый Олесь, не спускавший глаз с Марты, при последнем ее вопросе взглянул на Каролину, погладил ус и усмехнулся. Wesoły Oleś, który nie spuszczał oczu z Marty, przy ostatnim jej pytaniu spojrzał na Karolinę, musnął wąsik i uśmiechnął się. |
wyprasowaćverb Она только что въехала и тут же потребовала распаковать и погладить. Właśnie się wprowadziła i zażyczyła sobie a aby ją rozpakować i wyprasować rzeczy. |
głaskaćverb Вы удивитесь, как это успокаивает, просто погладить кота или подержать кролика. Zdziwisz się, jak kojąco jest głaskać kota czy trzymać królika. |
Zobacz więcej przykładów
Джесс погладила большое мягкое ухо Jess pogłaskała jego duże miękkie ucho |
– Лив, это... потрясающе. – Тедди погладил гладкую рамку из красного дерева. – Красиво. - Liv, to jest... niezwykłe. - Teddy pogłaskał lśniącą ramkę w kolorze mahoniu. - Piękne. |
Блондин вдруг нежно погладил меня по голой спине горячей рукой. Blondas nagle delikatnie pogładził mnie po nagich plecach gorącą dłonią. |
И его рука с трепетной нежностью погладила мраморную голову. Jego ręka pieszczotliwie pogładziła marmurową głowę. |
Потом поймала его взгляд, смирилась с, возможно, не самым безупречным положением дел и быстро погладила Бергера по щеке. Potem spojrzała mu w oczy, zaakceptowała być może nie do końca idealną sytuację i klepnęła go w policzek. |
Она хотела её погладить. Chciała go pogłaskać. |
Однако женщина ни разу не вскрикнула от боли и всегда была готова погладить мой хвост. Ani razu nie zapłakała z bólu i zawsze była gotowa głaskać mnie po ogonie. |
Макаран, ошибочно приняв ее молчание за согласие, погладил дочь по щеке. MacAran mylnie wziął milczenie córki za zgodę i pogłaskał ją po policzku. |
Салли нагнулась, чтобы погладить своего любимчика и сказала: – Милая собачка, думала, что мы говорим о ней. Sally zaraz pochyliła się, by pogłaskać swego ulubieńca, i powiedziała: — Kochane psisko myślało, że o nim rozmawiamy. |
– Не переживай, – сказал он и погладил мальчика по парику. – Кстати, и из-за детектора лжи тоже. – Nie martw się – uspokajał chłopca, głaszcząc go po głowie. – Wykrywaczem kłamstw też |
Миллер прицепил веревку к сбруе, погладил благородного зверя, сделал ему знак и стал опускать его в темноту. Miller przyczepił linę do uprzęży, pogłaskał posłuszne zwierzę, dał mu znak i zaczął spuszczać je w ciemną przestrzeń. |
Погладить несчастную девочку по голове, пообещать скорый приезд её матери. Pogładzić nieszczęśliwą dziewczynkę po głowie, obiecać, że mama wkrótce przyjedzie. |
— Броня, — Рита с беспокойством глянула на отца и погладила мужа по руке, — это его успокоит всего на мгновение. - Broniu - Rita spojrzała niespokojnie na ojca i pogłaskała męża po dłoni - to tylko na chwilę go uspokoi. |
– Умница. – Он погладил меня по щеке, и я вновь заметила, как черны и бездонны его глаза. Pogładził mnie po policzku i znów zauważyłam, jak bardzo czarne są jego oczy. |
— Я вернулся... — прошептал Бен и погладил ее по голове. 34 Тревога Сначала Джеки этого не заметила. Pogłaskał ją po głowie, nie zakłócając płaczu. 34 Chłopiec-syrena Jackie z początku tego nie zauważyła. |
Только один вечер, чтобы попрощаться с Якой. — Меральда погладила Тори по руке, вставая. — А теперь спи. Jedna noc z Jaką, by się pożegnać. – Meralda poklepała Tori po ręku wstając do wyjścia. – A teraz wracaj spać |
Сол погладил ее пальцы, она взяла его за руку, и они поцеловались. Saul musnął jej rękę, ona ujęła jego dłoń i pocałowali się. |
Аманда погладила указательным пальцем грустное лицо мальчика на фотографии. Amanda położyła palec na smutnej twarzy chłopczyka na fotografii. |
— Ложись, малышка, — он погладил меня рукой по волосам. — Połóż się, dziecinko. — Pogłaskał mnie ręką po włosach. |
— Это прелесть, дорогая, — сказала бабушка Невилла наигранно веселым голосом и погладила невестку по плечу. - Bardzo ładnie, kochanie - powiedziała babcia Neville'a fałszywie radosnym głosem poklepując jego matkę po ramieniu. |
Карсон осторожно погладил ее по волосам: Carson pogłaskał ją po włosach |
О... Ты такая красивая. — Ее грязные пальцы погладили лицо Свон. — Такая красивая. Jaka ty jesteś śliczna... – Brudne palce przebiegły po twarzy Swan. – Taka piękna... |
И всё из-за того, что она погладила его дурацкие рубашки? Tylko dlatego, że wyprasowała mu koszule? |
Я осторожно погладила, и он не стал меня царапать, как всегда царапает Хурма тетушки Тэг. Pogłaskałam go delikatnie i nie podrapał mnie po minucie tak, jak to robi Persimmon cioci Teg. |
Можно мне его погладить? Mogę go pogłaskać? |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu погладить w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.