Co oznacza skipulag w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa skipulag w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać skipulag w Islandzki.

Słowo skipulag w Islandzki oznacza metoda, sposób, układ, rozmieszczenie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa skipulag

metoda

noun

Þeir verða að vera vel heima í þeim aðferðum og viðmiðunarreglum sem skipulag Guðs fylgir.
Powinni być dobrze zapoznani ze wskazówkami organizacji Bożej oraz zalecanymi przez nią metodami.

sposób

noun

Á hvaða sérstaka vegu verndar skipulag Jehóva þá sem tilheyra því?
W jaki szczególny sposób organizacja Jehowy zapewnia ochronę tym, którzy do niej należą?

układ

noun

rozmieszczenie

noun

Zobacz więcej przykładów

28 Eins og bent hefur verið á staðfestu vottar Jehóva ásetning sinn, á síðustu mánuðum síðari heimsstyrjaldarinnar, að upphefja stjórn Guðs með því að þjóna honum sem guðræðislegt skipulag.
28 Jak już wspomnieliśmy, w ostatnich miesiącach wojny Świadkowie Jehowy jeszcze raz potwierdzili, iż są zdecydowani wywyższać zwierzchnictwo Boga przez służenie Mu w ramach organizacji teokratycznej.
Hvernig getur sýnilegt, mennskt skipulag lotið stjórn Guðs?
Jak Bóg może kierować widzialną organizacją ludzką?
Sýnir þú með líferni þínu að þú kunnir að meta það innsæi sem Jehóva gefur gegnum skipulag sitt?
Czy twój sposób spędzania życia świadczy o tym, że doceniasz wnikliwość, której użycza Jehowa za pośrednictwem swojej organizacji?
Það þarf stórt og mikið skipulag til að ná kerfisbundið og stig af stigi til allra og koma þeim til andlegs þroska svo að þeir geti síðan hjálpað öðrum. — 2. Tím. 2:2.
Systematyczne docieranie do wszystkich i stopniowe pomaganie im w zmierzaniu do dojrzałości duchowej — żeby z kolei oni pomagali drugim — wymaga zorganizowanego działania na wielką skalę (2 Tymoteusza 2:2).
Ekkert annað skipulag á jörðinni elskar unga fólkið sín á meðal svona mikið!“
Żadna inna organizacja na ziemi nie troszczy się tak o swoje młode pokolenie i nie darzy go taką miłością!”
Við getum þess vegna verið þakklát fyrir að skipulag Jehóva skuli leggja okkur lið á marga vegu.
Powinniśmy więc być wdzięczni, że organizacja Jehowy udziela nam pod tym względem wydatnej pomocy.
3 Með orðinu skipulag er átt við skipulega heild eða hóp.
3 Organizacja to „grupa ludzi zjednoczonych wspólnym planem, programem działania, wspólnymi poglądami, zadaniami” (Słownik języka polskiego pod redakcją M.
Skipulag á fjarskiptaþjónustuáskriftum fyrir aðra
Usługi pośrednictwa w zakresie nabywania usług telekomunikacyjnych dla osób trzecich
Dýrkendur Jehóva tala hið ‚hreina tungumál‘ biblíulegs sannleika sem miðlað er í gegnum skipulag Guðs.
Czciciele Jehowy ‛czystymi wargami’ głoszą prawdę biblijną udostępnianą im przez organizację Bożą
Að vísu sagði Jóhannes að sumir hafi ‚komið úr vorum hópi en ekki heyrt oss til,‘ en svo fór fyrir þeim vegna þess að þeir annaðhvort kusu sjálfir að falla frá eða höfðu rangt tilefni frá upphafi þegar þeir komu inn í skipulag Jehóva.
Co prawda Jan zaznaczył, że niektórzy „od nas wyszli, lecz nie byli z naszych” (1 Jana 2:19).
Vertu fullkomlega samstarfsfús við jarðneskt skipulag Jehóva sem hann leiðir með anda sínum.
Ściśle współpracuj z prowadzoną duchem ziemską organizacją Bożą.
Og hann kennir okkur með mjög áhrifamiklum hætti að skipulag sitt á himnum láti sér annt um andasmurð börn sín á jörð.
Wyraziście wskazuje też, iż ta niebiańska organizacja troszczy się o swe namaszczone duchem potomstwo przebywające na ziemi.
Skipulag Jehóva hefur fært okkur svona langt.
Organizacja Jehowy wiodła nas aż dotąd.
1, 2. (a) Hvaða sýnileg merki um skipulag Jehóva geturðu bent á?
1, 2. (a) Jakie są widzialne dowody istnienia organizacji Jehowy?
Því er til að svara að skipulag Jehóva hættir ekki starfsemi þegar Harmagedón gengur í garð.
Odpowiedź jest w tym, że Armagedon nie położy kresu działalności organizacji Jehowy.
□ Hvað útheimtir hollusta við skipulag Jehóva af okkur?
□ Czego wymaga od nas lojalność względem organizacji Jehowy?
Skipulag og stjórnun hljómleikum
Organizowanie i prowadzenie koncertów
Hvað hefurðu lært um skipulag Jehóva af þessu námsefni?
Czego dowiedziałeś się o organizacji Jehowy z tego artykułu?
Við ættum að vera áfram um að notfæra okkur allar gjafir og ráðstafanir Jehóva, sem skipulag hans miðlar, til að kafa djúpt ofan í orð hans.
Powinno nam raczej zależeć na wykorzystaniu wszelkich środków pomocniczych, które Jehowa udostępnia przez swą organizację, byśmy mogli zgłębiać treść Jego Słowa.
Nákvæmu upplýsingarnar í honum um boðunarstarf okkar, samkomur og skipulag hvetur lesandann til að tilbiðja Guð í félagi við okkur.
Zawiera szczegółowe informacje o naszej służbie kaznodziejskiej, zebraniach i organizacji, mogące zachęcić czytelnika do przyłączenia się do nas w oddawaniu czci Bogu.
Meðan postularnir voru á lífi notuðu englarnir, sem stýrðu fiskveiðunum, hið kristna skipulag Guðs til að veiða „fiska“ sem urðu smurðir kristnir menn.
Za życia apostołów do łowienia „ryb”, czyli osób dostępujących namaszczenia duchem, aniołowie nadzorujący połowy posługiwali się chrześcijańską organizacją Bożą.
(Sálmur 144:15) Það er talsverð áskorun að hafa gott skipulag á öllu sem við gerum en varðveita jafnframt gleði okkar.
(Psalm 144:15, NW). Sztuka polega na tym, żeby człowiek był zarówno szczęśliwy, jak i zorganizowany we wszystkim, co czyni.
Skipulag stuðlar þannig að einingu, samstarfi, góðri reglu og eindrægni — ekki ósamlyndi.
Tak więc organizacja przyczynia się do jedności, współpracy, porządku i harmonii, a nie do rozbicia.
Það er Jehóva sem gerir okkur hæf til að hjálpa hinum nýju og notar til þess orð sitt, heilagan anda og hið jarðneska skipulag.
To Jehowa szkoli nas na swoich sług za pośrednictwem swego Słowa, ducha świętego i swej ziemskiej organizacji.
Greinar í Varðturninum (á ensku) 1. og 15. júní 1938, er báru titilinn „Skipulag,“ settu skýrt fram grundvallarreglur þess guðveldislega fyrirkomulags sem vottar Jehóva fylgja fram á þennan dag.
Artykuły opatrzone tytułem „Organizacja”, opublikowane w Strażnicy z 1 i 15 czerwca 1938 roku (wydania polskie z 1 i 15 sierpnia), wyłuszczyły zasady porządku teokratycznego, którego Świadkowie Jehowy trzymają się do dzisiaj.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu skipulag w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.