Co oznacza сухое вино w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa сухое вино w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać сухое вино w Rosyjski.
Słowo сухое вино w Rosyjski oznacza suche wino. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa сухое вино
suche winonounneuter |
Zobacz więcej przykładów
Хотя вначале ощущаешь только сладость и насыщенность аромата, «сбалансированность достигается кислотой, которая освежает и оставляет послевкусие сухого вина». Choć słodycz i intensywny aromat mogą z początku zdominować inne doznania, „równoważy je odpowiednia kwasowość, ostatecznie nadająca winu czysty, wytrawny smak”. |
Вот если б разбавить его пряным, пенистым, сухим вином, получился бы волшебный напиток! Chyba żeby rozcieńczyć go korzennym, musującym winem wytrawnym, wtedy uzyska się czarodziejski napój! |
Леша был ценителем хороших сухих вин, Настя же отдавала предпочтение мартини «Бьянко» или джину с тоником. Losza był koneserem dobrego wina wytrawnego, a Nastia wolała martini Bianco albo dżin z tonikiem. |
Представляет собой смесь белого сухого вина и чёрносмородинового ликёра Creme de Cassis (англ. Crème de cassis). Składa się z białego wina i crème de cassis (likieru z czarnej porzeczki z Dijon). |
– Только васпураканин мог назвать этот сироп «сухим вином», – обвиняюще произнес он. — Tylko Vaspurakaner mógł powiedzieć, że ten syrop jest wytrawny — oskarżył go. |
Тогда он подъехал к следующему ларьку и купил там стакан красного сухого вина. Podszedł więc do następnego straganu, by kupić sobie szklaneczkę cierpkiego czerwonego wina. |
У одного беженца мне удалось купить бутылку марсалы, а сухого вина мне дал Париде. Udało mi się także kupić butelkę marsali od jednego z uchodźców; wino dał mi Paride. |
Леша был ценителем хороших сухих вин, Настя же отдавала предпочтение мартини «Бьянко» или джину с тоником. Losza był koneserem dobrego wina wytrawnego, aNastia wolała martini Bianco albo dżin ztonikiem. |
Мы поели, выпили незаметно бутылку отличного сухого вина, и я расслабился. Zjedliśmy kolację, wypiliśmy niepostrzeżenie butelkę doskonałego, wytrawnego wina... i rozluźniłem się. |
Он положил вилку и сделал глоток сухого вина, которое заказал. Odłożył widelec i napił się wytrawnego białego wina, które zamówił. |
Налей мне стаканчик сухого вина». Gdyby zalewał się zbyt grubo, Niech do baryłek wleią wody: Wino nieiednym było zgubą. |
— Я заказал итальянское белое вино, — произнес Эдвард. — Холодное сухое вино идеально подходит для такой жаркой погоды. – Zamówiłem białe włoskie – odparł Edward. – W gorący letni wieczór przyjemnie się napić schłodzonego wytrawnego wina. |
– За спокойствие, – откликнулась она и отпила глоток белого сухого вина. – Za spokój – powtórzyła i wypiła łyk swego wytrawnego białego wina. |
У миссис Плейфер она выпила хереса, сухого вина и мятного ликера, и ей совсем больше не хотелось пить. U pani Playfair piła sherry, wino oraz likier miętowy, i wcale nie miała już ochoty na alkohol. |
Несколько минут спустя Кромвель наливал белое сухое вино в два оловянных бокала. Po chwili Cromwell nalał bladożółtego wina do dwóch cynowych pucharów. |
Они выпьют бутылку белого сухого вина, съедят что-нибудь, приправленное свежей зеленью, а потом насладятся друг другом. Wypiją butelkę wytrawnego białego wina; do potraw doda świeżych ziół, a potem będą używali jedno drugiego. |
Покажите мисс Уэггинс комнату для гостей, а затем принесите ей холодного сухого вина в библиотеку. W takim razie zaprowadź pannę Weggins do pokoju gościnnego, a potem przynieś nam schłodzone białe wino do biblioteki |
Может быть, от вида канала, порождавшего мысли о рыбах, оба заказали по бокалу белого сухого вина. Może to skutek bliskości kanału kojarzącego się z rybami, ale obaj zamówili po kieliszku białego wina. |
"Я не заметила никаких продуктов, кроме пакета кофе из ""Старбакса"" и трех бутылок сухого вина." Nie zauważyłam żadnego jedzenia, oprócz torebki z kawą Starbucks i małego stojaka na wino z trzema butelkami merlota. |
Минут через пять ужин принесли, но есть не хотелось, она лишь выпила немного сухого вина. Pięć minut później kolację przyniesiono, ale nie była głodna, wypiła tylko trochę wina. |
На столе у нас был незаквашенный хлеб и сухое красное вино. Na biurku postawiłyśmy niekwaszony chleb i czerwone wytrawne wino. |
Знаешь, это как лежать у бассейна и потягивать сухое белое вино. Wiesz, leżąc nad basenem i popijając białe wytrawne wino. |
Он побрился, оделся, вышел на улицу и, купив бутылку сухого калифорнийского вина, вернулся к себе в номер. Po przebudzeniu ogolił się, przebrał, wyszedł, kupił butelkę wytrawnego kalifornijskiego wina i wrócił z nią do pokoju. |
В сезон устриц он предпочитал запивать их бокалом сухого белого вина. Szczególnie upodobał sobie ostrygi, kiedy był na nie sezon, ze szklaneczką białego wytrawnego wina. |
— Судя по выражению лица, ты предпочёл бы напиток покрепче, чем сухое белое вино, — заметил он. – Wyglądasz, jakbyś potrzebował czegoś mocniejszego od białego wina – powiedział. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu сухое вино w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.